First, my thanks to dee for recommending this book! She recommended it all the way back in December, but, thanks to the vicissitudes of random selection and being placed on the back burner, I didn't select it to read until July, when I picked it for this month.
Anyhow, The Mistress of Nothing is written from the perspective (and, indeed, using her as a first-person narrator) of Sally Naldrett, the lady's maid of Lady Duff Gordon, when the two women travel to Egypt for Lady Duff Gordon's health. It tells the story of Sally's gradual self-discovery ('awakening', one blurb on the back cover puts it) and the consequences thereof.
I would have liked to address one of the blurbs which praises The Mistress of Nothing for not being 'an Orientalist fantasy' while yet 'bringing 1860s Egypt to life' (at least I think that is what it says), but because my copy of the book, which is from the Ottawa Public Library, has a library bar code obscuring the blurb, I can't make out what it says to comment upon it. Not having read Edward Said's famous book Orientalism, I cannot comment on why I felt somewhat irritated by the blurb's reference to 'Orientalist fantasy' and its relation to the notion of 'Orientalism', but suffice it to say that I am, as a rule, suspicious of terms or words whose only function, it seems to me, are to serve as components in an ad hominem, or else a straw man, in argument or debate. But that is a matter for another time.
The edition of the book from which I quote was published in 2009 by McArthur & Company, a publishing house based in Toronto. I should mention that I will be going into quite a bit of detail about the plot of the book, so if you are keen to read it for yourself, I suggest you do that before turning to this marginal commentary. I believe, however, that this will be intelligible even if you do not read the book.